lundi 5 juin 2023

Jacques halbronn La dimension révélée de l'Ecrit. Caractère profane de l'oral Le souffle du français Nous avons abordé, à plusieurs reprises la dialectique Ecrit Oral et cette recherche comporte quelques piéges et nous souhaitons ici clarifier un certain nombre de points quant au caractère sacré de l'Ecrit. On a généralement tendance à penser que l'oralité précédé l'écrit, lequel ne serait, somme toute, qu'une "transcription" d'une pratique orale préexistante. Dans le cas de l'hébreu, langue que nous avons pratiquée dès nos 20 ans, il nous apparaissait que l'oral était la clef de l'écrit, d'autant que l'écrit ne comporte pas, en son alphabet, de lettres pour les voyelles, lesquelles seraient la voie pour passer de l'écrit à l'oral à moins que l'écrit ne soit finalement qu'un moyen mnémotechnique pour "enregistrer" l'oral/ Or, si l'on aborde la description du français, force est de constater que son oralité se conçoit mal sans le support de l'écrit , d'où la notion que nous avons produite de "codes de prononciation", lesquels exigent certes un apport extérieur à l'écrit, à la façon d'une clef fournie pour activer une serrure, ce qui constitue un mode d'emploi. L'alphabet et sa prononciation ne serait-il l'interface entre écrit et oral? Cela implique de considérer l'alphabet comme une sorte de pierre de Rosette si ce n'est que l'alphabet exigerait lui aussi un mode d'emploi. Ignorer, notamment, la fonction de la lettre "e" en français serait un bien mauvais départ, cette lettre servant à fixer la prononciation des consonnes en aval comme en amont La question qui se pose ici est donc la suivante!.peut-on concevoir que une telle codification autour du "e" pourrait-elle être née dans l'oralité, est ce que l'écrit aurait pu codifier ainsi une pratique orale?Cela nous semble bien improbable! Cela ne signifie évidemment pas que l'oral n'ait pus précéder l'écrit mais qu'à une certain stade, le processus se serait inversé. C'est toute la question de la Nature et de la Techno-culture laquelle emprunte certes à la Nature mais pour la transcender. Pour nous, les "tables de la Loi" présentées comme une révélation par le biais de l'écrit (cf le Livre de l'Exode) ont fort pu comporter un alphabet. Rappelons que dans le Sefer Yetsira (Livre de la Création), l'on trouve en bonne place une classification des lettres de l'alphabet hébraique et notamment en ce qui concerne les lettre dites "doubles", qui nous indiquent une alternative quant à la prononciation de certaines lettres. (cf notre étude in Clefs pour l'Astrologie. ed Seghers 1976 et Les Mathématiques Divinatoires. Ed Trédaniel, 1983) On trouve souvent le verbe "écrire", "graver" comme dans le Ecoute Israel ou dans la Révélation à Moise sur le Mont Sinai. (en arabe Mektoub, ce qui est écrit) Extrait du commentaire: 2-1 Vingt-deux lettres fondamentales : trois mères, sept doubles et douze simples. Les trois mères sont Aleph, Mem, Shin. Elles reposent sur le plateau du mérite et sur le plateau du devoir ; la langue du pacte est l’équilibre entre les deux. 2-2 Vingt-deux lettres fondamentales : Il les a gravées, sculptées, permutées, pesées, transformées. Avec elles, il a représenté tout ce qui a été formé et tout ce qui sera formé. 2-3 Vingt-deux lettres fondamentales : Ils les a gravées avec la voix, les a sculptées avec le souffle, etc" On assiste donc ici à une inversion; de l'oral on passe à l'écrit et de l'écrit on passe à l'oral. Nous dirons donc qu'il y a une façon "kasher" de parler en respectant certaines régles.- ce qui compte davantage que les lois alimentaires (kashrouth), les deux niveaux relevant de la bouche : parler et manger. Or, le français nous apparait comme la langue qui aura le mieux sauvegarder les dites régles jusqu'à ce jour, comme nous avons pu le montrer en différentes études, notamment l'existence d'un niveau matriciel supérieur et d'un niveau dérivé, inférieur, donc marqué par un ajout, donc plus long. Dialectique entre le masculin et le singulier d'une part et le féminin et le pluriel de l'autre. La langue français quand elle est parlée correctement et non sous des formes abatardies que l'on trouve tant au nord qu'au sud de l'hexagone, posséde un souffle (rouah), un verbe particulierq à nul autre pareil mais que seuls les initiés sont en mesure de capter. JHB 05 06 23

Jacques Halbronn Epistémologie. La fausse piste de la précision des d...

jacques halbronn Religion Etre conscient de la cyclicité céleste : pré...

jacques halbronn Religion Etre Juif est plus dans ce qu'on ne fait ...

Jacques Halbronn Epistémologie. La fausse piste de la précision des d...

Jacques Halbronn L'année 2012 et la fin du monde (à la suite d'un entr...