Etudes de Critique biblique, astrologique nostradamiquej et linguistique.
samedi 8 mars 2025
jacques halbronn Judaïsme La confusion de forme et de fond autour du mot "Israel" confirmée lors de l'office hebdomadaire du Shabbat
jacques halbronn Judaïsme La confusion de forme et de fond autour du mot "Israel" confirmée lors de l'office hebdomadaire du Shabbat
Selon nous, le suffixe "ide" renvoie à "fils de" et donc les Enfants d'Israel, dans le Livre de l'Exode, notamment, devraient être ainsi qualifiés, d'Israélides de même que Maimonide est fils de Maimon. De même, les descendants de Sem doivent être appelés "Sémides" et non pas "Sémites"/(d'où antisémide et non antisémite. Au niveau des dynasties, l'on trouve, dans le monde arabo-musulman, les Abbassides, descendants d'Abbas. (-cf infra). ou les Séleucides. Par ailleurs, nous ne souscrivons pas à la présentation ci-dessous qui préte à confusion.
Sur le web
Israélite. « À la fin du Xe (10e) siècle av. J.-C., les tribus d’Israël se sont divisées en 2 : au Nord, il y a eu le royaume d’Israël (durant 2 siècles, on a continué à appeler ses habitants les Israélites). Au Sud, il y a eu le royaume de Juda (ou Judée). Les habitants de ce royaume étaient appelés les Judéens. Le mot “juif” vient de “Judéen”. » Le Schisme révéle en vérité une distinction majeure et il est par trop superficiel de parler d'une "division" alors qu'il s'agit du rejet d'une unité factice, typiquement impériale. Paradoxalement, le Pentateuque, oeuvre essentiellement des Israélides, réussira à étayer la thèse d'une unité originelle avec les Douze Tribus. Cette pseudo "unité" est d'ailleurs assenée dans le Shema Israel autour du mot "Ehad"
En effet, Moïse l'Hébreu au chapitre III du Livre de l'Exode est envoyé vers les Beney Israel, c'est à dire les Israélides, de la maison de Jacob-Israel, dont il se démarque à plus d'une reprise. Avouons que ce chapitre est assez obscur. Dieu parle à Moïse sans l'inclure au sein de "son" peuple (à Lui, Dieu) et Moïse lui même ne s'y inclut pas!
י וְעַתָּה לְכָה, וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעֹה; וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם. 10 Et maintenant va, je te délègue vers Pharaon; et fais que mon peuple, les enfants d'Israël, sortent de l'Égypte."
יא וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה, אֶל-הָאֱלֹהִים, מִי אָנֹכִי, כִּי אֵלֵךְ אֶל-פַּרְעֹה; וְכִי אוֹצִיא אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם. 11 Moïse-dit au Seigneur: "Qui suis-je, pour aborder Pharaon et pour faire sortir les enfants d'Israël de l'Égypte?"
Un peu plus loin, il est question du "Dieu des Hébreux" ( Elohey Ivriim) et non plus du Dieu des Enfants d'Israel.
יח וְשָׁמְעוּ, לְקֹלֶךָ; וּבָאתָ אַתָּה וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל-מֶלֶךְ מִצְרַיִם, וַאֲמַרְתֶּם אֵלָיו יְהוָה אֱלֹהֵי הָעִבְרִיִּים נִקְרָה עָלֵינוּ, וְעַתָּה נֵלְכָה-נָּא דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים בַּמִּדְבָּר, וְנִזְבְּחָה לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ. 18 Et ils écouteront ta voix; alors tu iras, avec les anciens d'Israël, trouver le roi d'Égypte et vous lui direz: ‘L'Éternel, le Dieu des Hébreux, s'est manifesté à nous. Et maintenant nous voudrions aller à trois journées de chemin, dans le désert, sacrifier à l'Éternel, notre Dieu’
Que dire de ce chant remerciant Moîse d'avoir "donné" la Torah?
Web
"Le "chant" récité au moment de l’élévation du sefer Torah auquel vous faites allusion est un verset du livre de Devarim (4,44) ; retranscrit en phonétique, ca donne ; "Vezot Hatorah acher sam Moche lifné béné Israël" en ajoutant les mots " al pi adonai beyad Moche.Torat Emet natan lanou, baroukh acher ba'har banou" qui signifie : "Ceci est la loi que Moche exposa aux enfants d’Israël, selon la parole de D. par l’intermédiaire de Moche.Il nous a donne une loi de vérité, béni soit celui qui nous a choisi (parmi les nations)" Le public qui récite une telle louange ne s'identifie-t-il pas, sans l'ombre d'un doute, aux "Beney Israel", avec l'utilisation de la première personne du pluriel "lanou , banou, anahnou)?
"Le "chant" récité au moment de l’élévation du sefer Torah est un verset du livre de Devarim (4,44) ; retranscrit en phonétique, ca donne ; "Vezot Hatorah acher sam Moche lifné béné Israël" en ajoutant les mots " al pi adonai beyad Moche.Torat Emet natan lanou, baroukh acher ba'har banou" qui signifie : "Ceci est la loi que Moche exposa aux enfants d’Israël, selon la parole de D. par l’intermédiaire de Moche.Il nous a donne une loi de vérité, béni soit celui qui nous a choisi (parmi les nations)"
מד וְזֹאת, הַתּוֹרָה, אֲשֶׁר-שָׂם מֹשֶׁה, לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.
Deutéronome IV, 44 Or, ceci est la doctrine que Moïse exposa aux enfants d'Israël
Archives
Sur le web:
ISRAÉLITE
adjectif
Étymologie :xve siècle. Emprunté, par l’intermédiaire du bas latin Israelita, du grec Israêlitês, adapté de l’hébreu yisrêli, de même sens. Cet adjectif est dérivé de yisrael, proprement « Que Dieu règne », nom donné à Jacob après sa lutte contre l’ange, puis à tout le peuple juif, dont il est l’ancêtre.
■ Anciennement. Relatif aux descendants de Jacob, au royaume d’Israël, au peuple hébreu, à sa religion.
▪ Aujourd'hui. Relatif à la communauté, à la religion juive. Le culte israélite. Le consistoire israélite.
▪ Subst. Un, une israélite."
Pour notre part, nous pensons que la forme "Beney Israél" doit être rendue par "Israélide" comme Moïse ben Maimon donne Maimonide/ Le suffixe "ide" indique une filiation comme le "vitch" en slave alors que le suffixe en '"ite" est souvent utilisé pour désigner des maladies.(bronchite, appendicité etc)
Sur le web
"C’est à Cordoue que Moïse ben Maïmon, Maïmonide (de son nom entier en arabe Abu Amram Mousa ben Maimoun Abd Allah),"
Nahmanide
Moïse Nahmanide (en hébreu : משה בן נחמן גירונדי Moshe ben Nahman Gerondi, acronyme : רמב"ן Ramban,
Qu'en est -il de "sémite"?
Sur le web
"Sémite : histoire d'un mot
C'est en 1781 qu'un linguiste allemand a inventé le mot «sémite ». Un mot paré d'une caution scientifique imaginaire et qui, comme son contrepoint «antisémite», un siècle plus tard, devint bien vite indispensable : la haine des Juifs avait désormais un nom, et un alibi.
Imaginons ce que pourrait être l'article « Sémite » dans un dictionnaire des idées reçues du XXe siècle : « Les Sémites sont les descendants de Sem, fils de Noé, c'est-à-dire essentiellement les Juifs et les Arabes. Parmi les populations européennes ou moyen-orientales, ils se distinguent des aryens ou indo-européens. » Qui songerait à remettre en cause cette notion, qui semble venue du fond des âges ?"
Sur le web
Abbassides
Wikipédia
https://fr.wikipedia.org › wiki › A...
" Les Abbassides (en arabe : بنو العباس, romanisé Banu al-ʿAbbās, en français : « Les fils d'Abbas »)"
Séleucides
"Les Séleucides (en grec ancien Σελευκίδαι / Seleukidai) sont une dynastie de l'époque hellénistique issue de Séleucos Ier , l'un des Diadoques d'Alexandre le Grand, qui a constitué un empire formé de la majeure partie des territoires orientaux conquis par Alexandre, allant de l'Anatolie à l'Indus."
"Dans la mythologie grecque, les Atrides sont les descendants d'Atrée. Le destin des Atrides est marqué par le meurtre, le parricide, l'infanticide et l'inceste. Seule Athéna interrompt le cycle de la violence en faisant juger Oreste, le matricide, sur la colline de l'Aréopage, par l'Héliée, le premier tribunal criminel de l'Athènes antique"
JHB 08 02 25
jacques halbronn Astrology and Lingustics. THe fixed signs correspond to the neutral gender in grammar, undetermined, that is the present time
Jacques halbronn Astrology and Linguistics. The fixed signs correspond to the neutral gender in grammar, undetermined, that is the present time
In our "Astrology 7" (Septenial Astrology), the fixed signs correspond to the middle of a season, half way between cardinal and mutable signs. We connect this scheme to our linguistic, phonological work abut written and oral expressions, which, recently, has developed the question of neutrality for adjectives, following, up to a certain point, the English approach which does not distinguish the gender. To restitute the original astrology as well as the original language, it has become necessary to confer a central role to the neutral position. Indeed, what is neutral can, depending upon the context, become female (feminine), male (masculine)see:
www.lumni.fr/video/le-masculin-et-le-feminin The English language has preseerved the original French spirit which considered that the written level was a matrix, due to develop in one way or another in a second stage. But the French language has succeede to keep the oral traditdion at the expenses of its written level, aligned on the oral level. Hence, one has to combine the two traditions to reconstiue a previous state of human language as given, revealed to Mankind.
In the same way, Astrology is also a gift from the Gods and has a similar structure including a neutral state. and two options, cardinal and mutable, while the fixed signs occupy an intermediary status, undetermined. We have to redefine what it means to learn how to read. The comparison between French and English teaches us that the same written word can have several prononciations, like "table". Knowing how to read signifies how to produce the right oral expression, by adding a not written form to the neutral basis, dependinn on what one wants to convey at a precise moment.
Similarly, Astrology will have to give special importance to the middle of a season, of a quadrant, that is to the fixed signs who correspond to an undetermined situation. One passes from a cardinal sign to a mutable sign through a fixed sign but one does not need a fixed sign in order to pass from a mutable sign to a cardinal sign. when the mutable sign is the last stage of the 7 years cycle. The zodiacal division in three équal parts, has to be connected with the three times: past, present, future. The cardinal sign refers to the Renaissance of the past, like the America great again of Trump and also with De Gaulle return to power at the end of 1958; at the end of a mutable sign approaching the entrance of Saturn in a cardinal sign while the mutable sign is oriented toward a future to come. As to the fixed sign, which is neutral like the present time, it sacrifies the past and the futur to urgent and immediate matters, like the Corona virus.
JHB 08 03 25
Inscription à :
Articles (Atom)