Etudes de Critique biblique, astrologique nostradamiquej et linguistique.
mercredi 25 septembre 2024
jacques halbronn Création, Evolution, Inteligent Design, Corrupton
jacques halbronn Création, Evolution, Intelligent Design, Corruption
L'on risque de confondre des situations en fait bien différentes quant à leurs enjeux. Nous avons publié en 1990 un texte intitulé "Créativité de l'erreur" (in Collectif Eloges avec Alain Kieser, Anne Rose; Ed Lierre & Coudrier), ce qui soulignait toute l'ambiguité liée au changement.
Au niveau théologique, nous dirons que le Dieu supposé avoir été à l'origine de l'univers n'est pas le dieu que l'on célébre dans la Bible et qui nait d'un processus évolutif relativement tardif, "post", "méta", correspondant à un nouveau stade, à une nouvelle ère, ce que nous désignons comme "Sur Nature". C'est ainsi que pour nous l'astrologie reléve d'une transmutation de l'univers, d'un "miracle", introduisant de nouvelles connections, notamment celles qui se constituent entre le régne minéral et le régne animal et c'est la raison pour laquelle elle ne correspond pas aux exigences d'une Science incarnant les valeurs de la Nature et non de la SurNature.
Cela dit, comment distinguer ce qui tient à une dégradation et ce qui tient à une nouvelle programmation instaurant un Nouvel Ordre? On prendra ici l'exemple du rapport entre le français et l'anglais. L'anglais qui a massivement emprunté au français constitue-t-il un "progrès" ou au contraire une corruption? Il nous apparait que l'anglais moderne est une entité hybride née de l'erreur et non une nouvelle synthèse régénératrice.
JHB 25 09 24
jacques halbronn Anthropolinguistique et Astrologie. Désir (Desiderata) et Considération.
Jacques halbronn Anthropolinguistique et Astrologie. Désir (Desiderata) et Considération
Le champ linguistique a conservé le souvenir de toute l'importance accordée aux astres comme le montrent les exposés ci-dessous autour de "désirer" et "considérer".
Sur le web
ÉTYMOLOGIE
Considérer
Provenç. cossirar, considerar ; anc. catal. consirar ; espagn. considerar ; ital. considerare ; du latin considerare, de cum, et sidus, sideris, astre, étoile (voy. SIDÉRAL), de sorte que, dans le latin, considerare a un rapport avec la contemplation des astres.
Désir
Sur le web
"Le mot désir dérive du latin desiderare qui signifie "être face à l'absence d'étoile", et par la suite, constater avec regret l'absence de quelque chose, ou de quelqu'un. Renouant avec cette étymologie, toute la philosophie du XXe siècle associe le désir au manque"
Étymologie de « désirer »
Du latin desiderare (« regretter l’absence de quelqu’un ou quelque chose »), dérivé de sidus, sideris (« constellation, étoile »). Dans la langue des augures ou des marins, constater l’absence d’un astre signifiait déception, regret."
Autrement dit, avec la forme "désirer" une société orpheline de l'Astrologie est en manque et donc en déséquilibre, en instabilité du fait même qu'elle ne maitrise pas les rythmes qui la sous -tendent. En effet, le préfixe "dé" est le signe d'une absence à l'opposé du préfixe "con" qui indique la connexion, la compréhension, la connaissance. Le manque de "sidus" entretient un sentiment d'incomplétude, d'inquiétude, de la perte d'une pièce du puzzle. Le "désir" fait prendre conscience de la nécessité du repére cosmique. On doit donc parler de "considérations astrologiques".
JHB 25 0 9 24
Inscription à :
Articles (Atom)