lundi 25 décembre 2023

jacques halbronn Les psaumes de David, véhiculent une idéologie "israélite"

Jacques Halbronn Les Psaumes de David véhiculent une idéologique "israélite" Dans le psaume 98, on découvre une référence à la Maison d'Israel (Bayit Israel), ce qui ne saurait être assimilé à la Terre d'Israel (Eretz Israel) . Cette expression nous est connue dans les Evangiles par la formule" Je suis venu pour les brebis perdues de la Maison d'Israel" mais elle est clairement mise en avant au chapitre 36 du Livre du prophéte Ezékiel qui la condamne. 98 - תְּהִלִּים א מִזְמוֹר, שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ-- כִּי-נִפְלָאוֹת עָשָׂה; הוֹשִׁיעָה-לּוֹ יְמִינוֹ, וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ. 1 Psaume. Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, car il a accompli des merveilles, soutenu par sa droite et son bras auguste. ב הוֹדִיעַ יְהוָה, יְשׁוּעָתוֹ; לְעֵינֵי הַגּוֹיִם, גִּלָּה צִדְקָתוֹ. 2 L’Eternel a fait éclater son secours; aux yeux des nations, il a manifesté sa justice. Il s’est souvenu de sa grâce ג זָכַר חַסְדּוֹ, וֶאֱמוּנָתוֹ-- לְבֵית יִשְׂרָאֵל: רָאוּ כָל-אַפְסֵי-אָרֶץ-- אֵת, יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ. 3 et de sa bonté pour la maison d’Israël (Beyt Israel) toutes les extrémités de la terre ont été témoins du secours de notre Dieu. EZEKIEL ch XXXVI כב לָכֵן אֱמֹר לְבֵית-יִשְׂרָאֵל, כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה, לֹא לְמַעַנְכֶם אֲנִי עֹשֶׂה, בֵּית יִשְׂרָאֵל: כִּי אִם-לְשֵׁם-קָדְשִׁי אֲשֶׁר חִלַּלְתֶּם, בַּגּוֹיִם אֲשֶׁר-בָּאתֶם שָׁם. 22 Aussi, dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur Dieu: Ce n'est pas à cause de vous que j'agis, maison d'Israël, mais bien pour mon saint nom, que vous avez déconsidéré parmi les nations où vous êtes venus. לב לֹא לְמַעַנְכֶם אֲנִי-עֹשֶׂה, נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה--יִוָּדַע, לָכֶם: בּוֹשׁוּ וְהִכָּלְמוּ מִדַּרְכֵיכֶם, בֵּית יִשְׂרָאֵל. {ס} 32 Ce n'est pas pour vous que j'agis, dit le Seigneur Dieu, sachez-le! Ayez honte et confusion de vos voies, maison d'Israël." Ces différents textes, quand on les confronte entre eux, sont susceptibles d'entretenir un certain trouble dans les esprits. Comment se fait il, notamment qu'on retrouve une telle expression dans un psaume attribué à David? Et comment se fait-il que dans les livres de prières produits par les tenants d'un judaisme "libéral", on trouve le dit psaume de David, en début de service:(cf pp. 18-19 du Sidour Yedid Nefesh, Prières pour le shabbat, 2009, AJTM avec en traduction française "Il s'est souvenu de Sa grâce et de Son intégrité pour la maison d'Israel". En fait, certains psaumes se référenbt explicitement au Livre de l'Exode dont nous avons montré l'empreinte israélite Les Psaumes - Chapitre 114 - תְּהִלִּים א בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל, מִמִּצְרָיִם; בֵּית יַעֲקֹב, מֵעַם לֹעֵז. 1 Quand Israël sortit de l’Egypte, la maison de Jacob du milieu d’un peuple à la langue barbare, ב הָיְתָה יְהוּדָה לְקָדְשׁוֹ; יִשְׂרָאֵל, מַמְשְׁלוֹתָיו. 2 Juda devint son sanctuaire, Israël, le domaine de son empire. On trouve dans la liturgie catholique un usage assez intensif des mêmes psaumes. C'est ainsi que pour Noel 2023 ; (cf Paroisse Saint Médard, Psris), on retrouve le même texte: Le Seigneur a fait connaitre sa victoire/ et révélé sa justice aux nations./Il s'est rappelé sa fidélit"é, son amour/En faveur de la maison d'Israel" JHB 25 12 23

Aucun commentaire: